I’m Luke, I’m five, and my dad’s Bruce Lee
Luke je disleksik, ki se mu zdi ironično že to, da ljudi, ki ne znajo črkovati, poimenujejo z besedo, ki je ne zna noben črkovati. V šoli mu ni lepo, učitelji ga ne razumejo, sošolci in ostali mu težijo; potem pa pride razumevajoči oče po njega v šolo in ga odpelje s sabo v službo, stran od šole, stran od nasilnežev. Luke je seveda presrečen, saj njegov oče vozi bager (!!), on pa lahko sedi zadaj na škatli za orodje in uživa v počasni vožnji in pihljanju vetra. Zabavata se, smejita in se imata res lepo. Predstavlja si, da je bager velik kot transformer, morda celo večji. Prav tako si želi, da bi se spremenil v tiranozavra in pojedel vse, ki mu delajo probleme v šoli, skupaj z učitelji (in njihovimi hišnimi ljubljenčki). Popolna sreča in popolna domišljija.
Spomnim se, kako je bilo v časih, ko smo doma še imeli traktor. Ko je šel nekdo obračat seno, sva vedno zadaj sedela midva z bratrancem. Eden na polički, drugi na škatli za orodje. In sva menjala. Ni boljšega, ko si star pet let; sediš tako visoko nad običajnim otroškim svetom, se trdno držiš roba okna, ko te trese (engine rattles my bum like beserk), se smejiš in opazuješ svet okoli sebe. Svet pod sabo, pravzaprav. Ni si težko predstavljati, zakaj je Luke mislil, da je kot Zoid. To so bili časi.
Vsi ti otroški spomini so se združili v pesmi JCB skupine Nizlopi in navdihu Monkee Huba, ki so naredili izvrsten videoposnetek. Prvič sem ga videl pred kakšnim letom, pokazala pa mi ga je Ingrid, ki je tudi sama izvrstna umetnica. Če imate štiri minute časa, si ga oglejte in morda pride na plano tudi kak vaš spomin iz otroštva.
Well, I’m rumblin’ in this JCB.
I’m 5 years old and my dad’s a giant sitting beside me.
And the engine rattles my bum like berserk
While we’re singin’ , ‘Don’t forget your shovel if you want to go to work!’
My dad’s probably had a bloody hard day
But he’s been good fun and bubblin’ and jokin’ away
And the procession of cars stuck behind
are gettin’ all impatient and angry, but we dont mind.
An’ we’re holdin’ up the bypass
woah
Me and my dad havin’ a top laugh
oh-woah
I’m sittin’ on the toolbox
woah
And I’m so glad I’m not in school, boss
So glad I’m not in school
Oh no
and we pull over to let cars past
And pull off again, speedin’ by the summer green grass
And we’re like giants up here in our big yellow digger
Like zoids, or transformers, or maybe even bigger
And I wanna transform into a Tyrannosaurus Rex!
And eat up all the bullies and the teachers and their pets
And I’ll tell all my mates that my dad’s B.A. Baracus
Only with a JCB and Bruce Lee’s nunchuckas
And We’re holdin’ up the bypass
Woah
Me and my dad havin’ a top laugh
Oh whoa
I’m sittin’ on the toolbox
Oh
And I’m so glad I’m not in school, boss
So glad I’m not in school
And we’re holdin’ up the bypass
Oh
Me and my dad havin’ a top laugh
Oh whoa
I’m sittin’ on the toolbox
Oh
And I’m so glad I’m not in school, boss
So glad I’m not in school
–
Said I’m Luke, I’m five, and my dad’s Bruce Lee. Drives me round in his JCB.
I’m Luke, I’m five, and my dad’s Bruce Lee. Drives me round in his JCB.
I’m Luke, I’m five, and my dad’s Bruce Lee. Drives me round in his JCB.
I’m Luke, I’m five, and my dad’s Bruce Lee. Drives me round
And we’re holdin’ up the bypass
Whoa-Oh
Me and my dad havin’ a top laugh
Oh-whoa
And I’m sittin’ on the toolbox
oh-oh
And I’m so glad I’m not in school, boss
So glad I’m not in school
I said
I’m Luke, I’m five, and my dad’s Bruce Lee. Drives me round in his JCB.
I’m Luke, I’m five, and my dad’s Bruce Lee. Drives me round in his
Aw, I’m Luke, I’m five, and my dad’s Bruce Lee. Drives me round in his JCB.
I’m Luke, I’m five, and my dad’s Bruce Lee. Drives me round in his JCB.
4. February 2007 ob 12:03
Hmm.. obudi spomine… čeprav je včasih bolje da spomine pustiš za sabo…
4. February 2007 ob 18:48
Ne moreš, za vedno s tvoji (spomini), hodijo s tabo, za tabo, ob tebi…zato je tako žalostno, da nimajo vsi ljudje prijetnih, lepih spominov.